internet is a very valuable resource for information on IVF, but the problem is
that most of this is in English . This means that the vast majority of
infertile couples in India dont have access to reliable information on IVF.
translate does provide a work-around, but the quality of the translation leaves
a lot to be desired. The grammar is poor, and there are still lots of errors.
There is a
huge need for reliable information about IVF in local Indian languages today,
and we need Indians to publish this.
Indian patients have been passive, and have depended upon doctors to do
everything for them. However, there are lots of shady IVF clinics in India, who
are happy to take patients for a ride. Why cant Indian patients publish information
about IVF and their experience ? This is very reliable, and patient trust other
patients far more than they trust doctors !
curse the fact that you are infertile and are being forced to do IVF, why not
put this to good use, and use your intelligence , experience and expertise to
help other infertile women in India ? As you know, infertile couples are very
vulnerable , and there are lots of dodgy IVF clinics who take advantage of
IVF patients dont help each other, then who will ?