The need for IVF information in Hindi , Marathi and other Indian languages

The internet is a very valuable resource for information on IVF, but the problem is that most of this is in English . This means that the vast majority of infertile couples in India dont have access to reliable information on IVF.

Yes, Google translate does provide a work-around, but the quality of the translation leaves a lot to be desired. The grammar is poor, and there are still lots of errors.

There is a huge need for reliable information about IVF in local Indian languages today, and we need Indians to publish this.

Traditionally, Indian patients have been passive, and have depended upon doctors to do everything for them. However, there are lots of shady IVF clinics in India, who are happy to take patients for a ride. Why cant Indian patients publish information about IVF and their experience ? This is very reliable, and patient trust other patients far more than they trust doctors !

Rather than curse the fact that you are infertile and are being forced to do IVF, why not put this to good use, and use your intelligence , experience and expertise to help other infertile women in India ? As you know, infertile couples are very vulnerable , and there are lots of dodgy IVF clinics who take advantage of their gullibility.

If Indian IVF patients dont help each other, then who will ?

You can download the IVF comic book free at and consider translating this into your mother tongue !

Authored by : Dr Aniruddha Malpani, MD and reviewed by Dr Anjali Malpani.